si no te conozco
与爱的自由共舞
除了被囚于某人的自由
Libertad no conozco
manos
como le?os perdidos que el mar anega o levanta
那人使我忘掉自己卑微的存在
像浮木任由海浪吞没托起
alguien por quien me olvido de esta existencia mezquina
我便没有活过
proclama ante los hombres la verdad ignorada
让我的白天黑夜都随其所愿
我不知何为自由
自由地
Tú justificas mi existencia
唯一我为之振奋的自由
因为我从未真的活过
如果不与你相识
向世人宣告被忽视的真理的人
唯一我为之而死的自由
那我便没有死去
si muero sin conocerte
por quien el día y la noche son para mí lo que quiera
你佐证我的存在
la verdad de su amor verdadero
si m i s h u wu. c o m
那个名字我一听就不住地颤抖
con la libertad del amor
no muero
我的
与灵魂漂浮在那个
与灵魂中
la única libertad por que muero
no he vivido
cuyo nombre no puedo oír sin escalofrío
如果至死不与你相识
他真爱的真理
y mi cuerpo y espíritu flotan en su cuerpo y espíritu
libremente
la única libertad que me exalta
sino la libertad de estar preso en alguien
porque no he vivido