”“祂没有反对,是吗?我敢说祂是淫
的。”“首先,我想我们需要达成一致的是,天父究竟有没有试图勾引那女人呢?毕竟,祂在公共场合是
的,不是吗?”
人们见面的时候,会像谈论防御墙能不能拆除那样谈论天父的阳
:
“哦,天哪,今天的雨可真够大的,不是吗?我敢说我被淋得跟天父的阳
一样
。”
“我受够了,政府
门的官员就像天父的阳
一样不干实事。”
“我想我们必须达成共识……你是支持天父的阳
是可以
的,对吧?哦,好的,好的,好哥们儿,我想我们可以一起玩。”
在受过无数亵渎之后,即使法官真的判决那婊子有罪,而他们无罪,天父,或者说教会,他们会面临尤利娅带来的第二个考验——他们必须向世人证明,天父的的确确是无所不知,无所不能,无所不在的。
哦,男人们,那实在太难了。
恐怕这命题比叫上帝造出一块自己搬不动的石
还要难得多。
一个绝无瑕疵的完美强
受害者。
那些被
侵过的淫
女人们会兴奋起来的,她们会迫不及待地等着看,一个比任何人都要强大的男人,面对强
,怎么为自己辩白。
从现在开始,男女的位置完全颠倒了个儿,不是吗?
女人们变成了审判者,而男人们变成了猎物。那些话……那些男人们在强
时说出的话,现在都成了锋锐的武
,反馈到男人们自己
上。
他们
不到的。
他们不可能比一个女人,更有丰富的被质疑的经验。
等着吧,只要那辩驳稍微出了一丁点儿差错,那一定是教会的末日。
新闻记者完全可以把上一篇报
的标题复制一下,连词儿都不用换:。
信徒们不会放过他们的。
谁能够容忍,信仰的天神实际上是一个丧失了
能力的无能者呢?
他们不能杀死尤利娅。
也不能放她走。
一旦她被释放离开,不出大门,这婊子就会四
宣扬,她和天父上过床。
她有可能会像玛利亚那样生下一个孩子,也许是男孩,也许是个女孩,也有可能是别的什么……谁知
那孩子是哪个男人的,甚至是哪条公狗的,她都会说,那是天父的圣子。
她将成为尊贵的圣母。
圣母尤利娅。
真是太可笑了,这会成为人们茶余饭后的某种谈资,或者,成为什么女权主义者们新的标榜,她们会利用那孩子去促进令教会焦
烂额的私生子法案,她们会狂热地举着旗帜高喊:“让父亲成为一个负责任的男人吧!”
——当然,这些内容都是源自于希黎成年后的恶毒揣测,他总是把这些内容放在脑海里反复回味咀嚼,比服食违禁品还要畅快淋漓。
但谁知
那主教究竟是怎么想的呢?
他罕有地保持了沉默,眼神空
地看着天父雕像。